Sunday Bloody Sunday, de la gira Rattle&Hum de U2. Denver, Colorado, 8 de Noviembre de 1.987. No estaba previsto que el grupo tocara esa canción en el concierto. Pero ese mismo día hubo un atentado con muertos en Irlanda del Norte, y el grupo no dejó pasar la ocasión de hacer su propia reivindicación. No es que me guste el cariz que suelen tomar los grupos musicales cuando se ponen sociales (según el chiste, la diferencia de Bono con Dios es que Dios sí sabe que Él no es Bono), pero algunas cosas claman al cielo.

Escuchad a partir del 3:45 (o toda la canción... es un directo cojonudo, y eso que no estaba ni programado). El vídeo viene subtitulado, pero para los que no quieran verlo, ahí va la transcripción del discurso.

«And let me tell you something. I've had enough of Irish-Americans who haven't been back to their country in 20 or 30 years, come up to me and talk about the resistance, the revolution back home. And the glory of the revolution. And the glory of dying for the revolution. Fuck the revolution! They don't talk about the glory of killing for the revolution. Where's the glory in taking a man from his bed and gunning him down in front of his wife and his children? Where's the glory in that? Where is the glory in bombing a remembrance day parade of old-age pensioners, their medals taken out and polished up for the day? Where is the glory in that? To leave them dying, or crippled for life, or dead under the rubble of a revolution that the majority of people in my country don't want?»